close
前言
標題太長 抓下來放
這首大家一定不陌生(又在follow西洋的啦)
Zedd ft. Matthew Koma, Miriam Bryant|捷德 ft.馬修·柯瑪, 米莉安·布萊恩特
也是從Divergent 分歧者電影中來的 ((一定覺得我很奇怪現在才翻
不知各位還記不記得上一首呢~
-
【社交軟體 Social Media】
西洋 知音 FaceBook:
http://www.facebook.com/bloggerlovemusic
西洋 知音 Instagram:
http://instagram.com/bloggerlovemusic
西洋 知音 LINE:
http://smarturl.it/LINEbloggerlovemusic
西洋 知音 YouTube:
主頻道: http://smarturl.it/bloggerlovemusic
音樂分享頻道: http://hyperurl.co/blm-music-section
影片字幕頻道: http://hyperurl.co/blm-subtitle-section
西洋 知音 Dailymotion:
http://www.dailymotion.com/bloggerlovemusic
Silent love is calling faith /沈寂的愛 測試著真情
To shatter me through your hallways /就算粉身碎骨 也奮不顧身的找回你
Into echoes you can feel /呼喚著你 回音打破天際
And rehearse the way you heal /漸漸的 我要讓你走出陰霾 療癒你
Make them dance just like you /鼓舞他們 如十全的你
Cause you make me move /因為你也轉動了我的人生
Yeah you always make me go /你讓我克服了種種難關
I'll run away with your foot steps /我會追隨你的足跡
I'll build a city that dreams for two /築一座 我們的夢想之城
And if you lose yourself /如果你迷失了自己
I will find you /我會尋覓行蹤 找到你
High on words we almost used /口風緊閉 不信任他人
We're fireworks with a wet fuse /濕了火線 我們之間像是點不燃的煙火
To shatter me through your hallways /就算粉身碎骨 也奮不顧身的找回你
Into echoes you can feel /呼喚著你 回音打破天際
And rehearse the way you heal /漸漸的 我要讓你走出陰霾 療癒你
Make them dance just like you /鼓舞他們 如十全的你
Cause you make me move /因為你也轉動了我的人生
Yeah you always make me go /你讓我克服了種種難關
I'll run away with your foot steps /我會追隨你的足跡
I'll build a city that dreams for two /築一座 我們的夢想之城
And if you lose yourself /如果你迷失了自己
I will find you /我會尋覓行蹤 找到你
High on words we almost used /口風緊閉 不信任他人
We're fireworks with a wet fuse /濕了火線 我們之間像是點不燃的煙火
Flying planes with paper wheels /又像紙飛機 行而無餘力
To the same Achilles heels /處處死穴 弱點致命
Make them dance just like you /鼓舞他們 如十全的你
Cause you make me move /因為你也轉動了我的人生
Yeah you always make me go /你讓我克服了種種難關
I'll run away with your foot steps /我會追隨你的足跡
I'll build a city that dreams for two /築一座 我們的夢想之城
And if you lose yourself /如果你迷失了自己
I will find you /我會尋覓行蹤 找到你
(yeah you always make me go) /克服種種 度過萬難
Open up your skies /敞開你的心胸
Turn up your night /點亮你的夜晚
To the speed of life /讓生活多點刺激
Turn up your night /讓我找尋
Put your love in lights /將你的愛 發光發亮
Turn up your night /燃燒你的愛
I will find you /我會尋覓著行蹤 找到你
Make them dance just like you /鼓舞他們 如十全的你
Cause you make me move /因為你也轉動了我的人生
Yeah you always make me go /你讓我克服了種種難關
(yeah you always make me go) /克服種種 度過萬難
I'll run away with your foot steps /我會追隨你的足跡
I'll build a city that dreams for two /築一座 我們的夢想之城
And if you lose yourself /如果你迷失了自己
I will find you /我會尋覓行蹤 找到你
To the same Achilles heels /處處死穴 弱點致命
Make them dance just like you /鼓舞他們 如十全的你
Cause you make me move /因為你也轉動了我的人生
Yeah you always make me go /你讓我克服了種種難關
I'll run away with your foot steps /我會追隨你的足跡
I'll build a city that dreams for two /築一座 我們的夢想之城
And if you lose yourself /如果你迷失了自己
I will find you /我會尋覓行蹤 找到你
(yeah you always make me go) /克服種種 度過萬難
Open up your skies /敞開你的心胸
Turn up your night /點亮你的夜晚
To the speed of life /讓生活多點刺激
Turn up your night /讓我找尋
Put your love in lights /將你的愛 發光發亮
Turn up your night /燃燒你的愛
I will find you /我會尋覓著行蹤 找到你
Make them dance just like you /鼓舞他們 如十全的你
Cause you make me move /因為你也轉動了我的人生
Yeah you always make me go /你讓我克服了種種難關
(yeah you always make me go) /克服種種 度過萬難
I'll run away with your foot steps /我會追隨你的足跡
I'll build a city that dreams for two /築一座 我們的夢想之城
And if you lose yourself /如果你迷失了自己
I will find you /我會尋覓行蹤 找到你
(yeah you always make me go go go go go) /克服種種 度過萬難
Turn up your night /將你的愛 發光發亮
(go go go go)
Turn up your night /點亮你的夜晚
(go go go go turn it up turn it up) /發光發熱吧
Turn up your night /讓我找尋
I will find you /我會尋覓著蹤跡 找到你
Make them dance just like you /鼓舞他們 如十全的你
Cause you make me move /因為你也轉動了我的人生
Yeah you always make me go /你讓我克服了種種難關
Turn up your night /將你的愛 發光發亮
(go go go go)
Turn up your night /點亮你的夜晚
(go go go go turn it up turn it up) /發光發熱吧
Turn up your night /讓我找尋
I will find you /我會尋覓著蹤跡 找到你
Make them dance just like you /鼓舞他們 如十全的你
Cause you make me move /因為你也轉動了我的人生
Yeah you always make me go /你讓我克服了種種難關
Silent love is calling faith 有多少人的愛 因為不說出口 別人感受不到就以為不愛了 在此說明的就是:你沈默不語的愛 正在測試著/呼喚著真心與信任
To shatter me through your hallways此句翻意境不翻原句 原句翻譯補充:就算粉身碎骨 也要穿越你心房找到你
在此假想(MV中) 的一個心境 女主角一:將自己潛進浴缸內 並與許多空間交錯 *這點真電影分歧者也有關
your hallways 一個假想的空間 即使有可能因為穿梭了 女主角所假想的空間而被粉碎 女主角二還是奮不顧身的前往
Into echoes you can feel, and rehearse the way you heal 他把心牆堵了起來 所以要努力地呼喚著他 :不要怕,還有我。 而and rehearse the way you heal 顯現出 這不只出現一次兩次 一定是主角有受過什麼傷害 他一再地封閉自己 但是你會一遍又一遍的幫他 讓他漸漸走出陰霾
編輯日2014/9/5
恕有疏失或版權問題請告知
bgt566@outlook.com 謝謝: )
文章標籤
全站熱搜
留言列表