前言
Sia突如其來的一收單曲 害大家以為是新專輯的首單
後面才知道原來是這是從眾歌手合輯We Are Your Children裡的歌曲
而這首歌就是悼念在今年六月 在奧蘭多夜店槍擊案所往生的死者
而這首歌就是希望能為LGBTQ社群打氣 繼續為他們生活與權利奮鬥
-
MV中不斷地重複著 不要輕易放棄 與愈打愈壯的歌詞
在裡面有著怪異動作的小孩們 則隱喻著在社會裡 LGBTQ被人排擠 被視為怪胎
而小女孩Ziegler做的 不是單單拯救他們 而是試著喚起他們的意志
之間的舞蹈也有在與 "Chandelier", "Cheap Thrills" 致敬
-
在錄影帶最後 全部49位舞者(事件罹難人數)一起顫動 象徵著槍殺當時被子彈橫掃的樣子
在幾秒後一起倒下 與近一分鐘Ziegler 流淚的特寫 將整個嚴肅的寒慄的氣氛宣示出來
還要多久 這個世界在能真正接受每個人的獨特與不同 要多久才能理解 愛沒有所謂的定義
【Youtube】
-
【Xuite】
-
【Bilibili】
-
【YinYueTai】
-
【ft. Kendrick Lamar版】
[Verse 1: Sia]
Uh-oh, running out of breath, but I /壓抑著 難以喘息
Oh, I, I got stamina /但我還 尚存著一口氣
Uh-oh, running now, I close my eyes /闔上眼 面對不明的未來
Well, oh, I got stamina /但是我 意志還很堅強
And uh-oh, I see another mountain to climb /巍然屹立的山嶺
But I, I, I got stamina /我不能輕言放棄呀
Uh-oh, I need another love, be mine /還有心上人 與想體驗的愛情
Cause I, I, I got stamina /不能就這樣倒下
[Pre-Chorus: Sia] x2
Don't give up, I won't give up /別放手 我堅持著
Don't give up, no no no /頑強的活下去
[Chorus: Sia]
I'm free to be the greatest, I'm alive /只要還有一口氣 我就卓絕甚偉
I'm free to be the greatest here tonight /今晚就是自豪的活著
The greatest, the greatest, the greatest alive /自豪自滿 驕傲的活著
The greatest, the greatest alive /就是凌峰之者 無畏的活著
[Verse 2: Sia]
Well, uh-oh, running out of breath, but I /就快換不了氣 壓迫著
Oh, I, I got stamina /但我倔強不屈
Uh-oh, running now, I close my eyes /閉上眼 衝向未來
But, oh, I got stamina /但依然 無所畏懼
And oh yeah, running through the waves of love /滔滔感情的巨浪
But I, I got stamina /使我更堅定 我的意識
And oh yeah, I'm running and I've just enough /不停歇的奔波著
And uh-oh, I got stamina /立足了撐起著
[Pre-Chorus: Sia] x2
Don't give up, I won't give up /別放手 我堅持著
Don't give up, no no no /頑強的活下去
[Chorus: Sia]
I'm free to be the greatest, I'm alive /只要還有一口氣 我就卓絕甚偉
I'm free to be the greatest here tonight /今晚就是自豪的活著
The greatest, the greatest, the greatest alive /自豪自滿 驕傲的活著
The greatest, the greatest alive /就是凌峰之者 無畏的活著
[Post-Chorus: Sia]
Oh-oh, I got stamina /我更堅強了
Oh-oh, I got stamina /不輕言放棄
Oh-oh, I got stamina /茁壯的意志
Oh-oh, I got stamina /尚存一口氣
[Verse 3: Kendrick Lamar]
Hey, I am the truth /嘿 我才是真理
Hey, I am the wisdom of the fallen /那分崩離析的睿智
I'm the youth /璨耀的青春
Hey, I am the greatest /我卓絕甚偉
Hey, this is the proof /這就是最好的證明
Hey, I work hard, pray hard, pay dues, hey /事到己身 就奮力盡心
I transform with pressure /隨著壓力而改變
I'm hands-on with effort /接手之作 傾心注力
I fell twice before my bounce back was special /復次摔擊 如今我再次站起
Letdowns will get you, and the critics will test you /當失敗挫折來襲 輿論則為試煉
But the strong will survive, another scar may bless you, ah /堅強不屈才能挺過 傷痕則為賜福
[Pre-Chorus: Sia] x2
Don't give up, I won't give up /別放手 我堅持著
Don't give up, no no no /頑強的活下去
[Chorus: Sia]
I'm free to be the greatest, I'm alive /只要還有一口氣 我就卓絕甚偉
I'm free to be the greatest here tonight /今晚就是自豪的活著
The greatest, the greatest, the greatest alive /自豪自滿 驕傲的活著
Don't give up, don’t give up /別放手 我堅持著
Don't give up, no no no /頑強的活下去
The greatest, the greatest alive /就是凌峰之者 無畏的活著
Don't give up, don’t give up /別放手 我堅持著
Don't give up, no no no /頑強的活下去
[Outro: Sia] x7
The greatest, the greatest alive /自豪自滿 驕傲的活著
(Don't give up, don't give up, don't give up; I got stamina) /自豪的活著 不能輕言放棄
恕有疏失或版權問題請告知
bgt566@outlook.com 謝謝: )
留言列表