前言
在槍擊噩耗之後 許多人紛紛為Grimmie感到悲憤與可惜
而這首歌令我不斷想起第一次 也是許多人第一次聽到他的翻唱
這麼冷酷無情的世道 抹殺了一個好人 一個那麼有天份的年輕女孩
真的是太可惜 太可惡了
【Youtube】
-
【Bilibili】
影片網址: http://www.bilibili.com/video/av4944302/
-
【YinYueTai】
影片網址: http://v.yinyuetai.com/video/2594143/
[Hook]
I was thinking 'bout you, thinking 'bout me /思緒浮雜 焦慮不定
Thinkin 'bout us, what we gon’ be /想著我們 到底會如何
Opened my eyes, it was only just a dream /睜開了眼 只是場夢
So I travel back, down that road /時間逆流 到當初的場景
Will you come back? No one knows /你會回頭嗎 沒人知曉
I realize, it was only just a dream /我才回過神 這只是如真夢境
[Verse 1]
I was at the top and now it's like I'm in the basement /過去的高峰 如今跌落谷底
Number one spot, now you found your own replacement /過去在你心裡的地位 早已被取代了
I swear now I can't take it /說真的 我還接受不了
Knowing somebody's got my baby /看著自己心甘 歸屬他人
And now you ain't around, baby I can't think /你不在身旁 腦袋僵持著
I shoulda put it down, shoulda got that ring /早知該放下身段 向你求婚
Cause I can still feel it in the air /因為我對你的愛 還猶存
See your pretty face, run my fingers through your hair /看著你美麗的臉龐 撫摸著你的秀髮
My lover, my life /我的戀人 我的一切
My baby, my wife /我的寶貝呀 我的摯愛
You left me, I'm tight /你的離去 讓我水生火熱
Cause I knew that it just ain't right /因為我知道 不該是這樣的
[Hook]
I was thinking 'bout you, thinking 'bout me /思緒浮雜 焦慮不定
Thinkin 'bout us, what we gon’ be /想著我們 到底會如何
Opened my eyes, it was only just a dream /睜開了眼 只是場夢
So I travel back, down that road /時間逆流 到當初的場景
Will you come back? No one knows /你會回頭嗎 沒人知曉
I realize, it was only just a dream /我才回過神 這只是如真夢境
[Verse 2]
When I be riding I swear I see your face at every turn /開車時 每個角落都有你的身影
Tryin to get my Usher on but I can't let it burn /播著亞瑟金曲 確燃不起心中之火
And I just hope you know that you the only one I yearn for /希望你知道 你是我唯一的渴望
More and more I’ve been missing, when will I learn /直到思念抑制不住 什麼時候才學到教訓
Didn't give you all my love, I guess now I got my payback /當初沒對你全心全意 我猜著就是報應吧
Now I'm in the club thinking all about you baby /在夜店裡 還是對你念念不忘
Hey, you was so easy to love /當初有愛 什麼都不求
But wait, I guess that love wasn't enough /但我想只有愛 可遠遠不足
I'm goin through it every time that I'm alone /當我寂寞難耐 困在回憶煎熬
And now I'm wishing that you picked up the phone /現在期望著你 接起我的電話
But you made a decision that you wanted to move on /但你決定 忍下心離去
Cause I was wrong /因為這都是我的錯
[Hook]
I was thinking 'bout you, thinking 'bout me /思緒浮雜 焦慮不定
Thinkin 'bout us, what we gon’ be /想著我們 到底會如何
Opened my eyes, it was only just a dream /睜開了眼 只是場夢
So I travel back, down that road /時間逆流 到當初的場景
Will you come back? No one knows /你會回頭嗎 沒人知曉
I realize, it was only just a dream /我才回過神 這只是如真夢境
[Verse 3] x2
If you ever loved somebody put your hands up /你曾深愛過某人 就承認吧 (x2)
And now they're gone and you wishing you could give them everything /等到他們走了 才後悔莫及
恕有疏失或版權問題請告知
bgt566@outlook.com 謝謝: )
留言列表