close
前言
這首歌是專輯裡面最有張力的一首 很希望為了他能夠多唱點抒情歌
因為一個人能哭盡多少的眼淚 因為思念帶回我們那些甜美的回憶
無法無視掉心理的感受 卻又深知不能回頭
曾經一時認為對方是自己的英雄
才知道心碎是那麼的疼痛
[Verse 1]
Still got the flowers that you sent /還保存著那些 你送的花朵
And the note you wrote that said we're meant /還有那些情書
To be forever /說著我們 要在一起直到永遠
I keep them all as evidence /都還留著 證明我們曾愛過
In a drawer under the mirror /在那鏡子下方的抽屜
Filled with empty promises /存滿著 空虛的承諾
I don't know why /我也不知道 為什麼
I keep letting you lie to me /不斷讓你 撒著謊
Hard as I try /我不斷嘗試
It seems I can't break away /看來也無法 打破這結局
I thought that you would be the hero /以為你會是 我的英雄
Come and save the day /為我前來 拯救我
But you're a villain /但你卻是 那大壞蛋
Your sins unforgiven /你所犯下的 不可原諒
[Per-Chorus]
I'm going down, and you have watched me drown /我逐漸的沈淪 你則冷眼旁觀
In a river of tears /在那淚流成的河
Lost beneath the stream /被水流給帶下
Under the waves, I've found the strength to say /在浪波中 有力說到
The river of tears has washed me clean /淚流之河 洗條了我
[Chorus]
Go 'head and wish me well /儘管祝福我吧
I'll cry a wishing well /化淚成願井
I'll fly before I fail /在墜落前展翅
I'll set sail and drift away /敞開大帆 隨風奔去
So I won't need you here /我再也不需要你了
Love sinks and hope floats /愛與希望 溢留在那
In a river of tears /在那淚流成的河
In a river of tears /淚流之河
[Verse 2]
I catch your scent in every wind /在空氣中 彷彿能聞到你的味道
And I recall the love we had, I can't pretend /無法視若無睹 懷念起那段愛
That I don't miss you, every now and then /時不時的就會 想著你
But the hurt is for the better /但班心痛 是為了我好
Moving on, it's now or never /現在不放手 就無法脫身
Lost in the tide, I can't keep my pillows dry /潮汐中迷失 淚濕一片枕
Like there's a sea in my eyes /眼淚滔滔來襲 宛如止不住的海水
I realize that sometimes love brings you flowers /我領悟到了 愛時太美好
Then it builds you coffins /就不斷的陷下去
And far too often /而太過時常
We end up falling to our demise /了結了情 送斷了自己
[Per-Chorus]
I'm going down, and you have watched me drown /我逐漸的沈淪 你則冷眼旁觀
In a river of tears /在那淚流成的河
Lost beneath the stream /被水流給帶下
Under the waves, I've found the strength to say /在浪波中 有力說到
The river of tears has washed me clean /淚流之河 洗條了我
[Chorus]
Go 'head and wish me well /儘管祝福我吧
I'll cry a wishing well /化淚成願井
I'll fly before I fail /在墜落前展翅
I'll set sail and drift away /敞開大帆 隨風奔去
So I won't need you here /我再也不需要你了
Love sinks and hope floats /愛與希望 溢留在那
In a river of tears /在那淚流成的河
In a river of tears /淚流之河
[Bridge]
Cry me a river, build myself a bridge, I'm over this /淚成河 築座橋 過這情
Can't let memories become the death of me /不能讓回憶 將我給送斷
I'm glad to see everything that you are /我恨慶幸能看見真實的你
And I believe that you are everything I needed /相信你確實是 我過去夢寐以求的
But I don't need no more /但我已經走出了
[Per-Chorus]
I'm going down, and you have watched me drown /我逐漸的沈淪 你則冷眼旁觀
In a river of tears /在那淚流成的河
Lost beneath the stream /被水流給帶下
Under the waves, I've found the strength to say /在浪波中 有力說到
The river of tears has washed me clean /淚流之河 洗條了我
[Chorus]
Go 'head and wish me well /儘管祝福我吧
I'll cry a wishing well /化淚成願井
I'll fly before I fail /在墜落前展翅
I'll set sail and drift away /敞開大帆 隨風奔去
So I won't need you here /我再也不需要你了
Love sinks and hope floats /愛與希望 溢留在那
In a river of tears /在那淚流成的河
In a river of tears /淚流之河
【社交軟體 Social Media】
西洋 知音 FaceBook:
http://www.facebook.com/bloggerlovemusic
西洋 知音 Instagram:
http://instagram.com/bloggerlovemusic
西洋 知音 LINE:
http://smarturl.it/LINEbloggerlovemusic
西洋 知音 YouTube:
主頻道: http://smarturl.it/bloggerlovemusic
音樂分享頻道: http://smarturl.it/blm-music-section
影片字幕頻道: http://smarturl.it/blm-subtitle-section
西洋 知音 Dailymotion:
http://www.dailymotion.com/bloggerlovemusic
-
恕有疏失或版權問題請告知
bgt566@outlook.com 謝謝: )
文章標籤
全站熱搜
留言列表