前言

Sia的新專輯出來了 比Riri的好聽100倍((硬要酸一下

好啦開場有點不太友善 只能怪自己莫須有的期待(O

這首專輯"This Is Acting" 裡面的歌曲都是為別人量身定做的

因為總總原因最後沒有被用上,但是金曲神人做的歌 

自己當然也會覺得可惜 所以就把歌曲做一個回收處理的動作((套什麼梗

隨然是做無本生意((不是,但是Sia也不是隨便唱唱而已

而在早前所釋出的單曲 也被網友說怎麼可能沒有一首不好聽!!??!!

-

Sia也在訪談說到了 這次是抱著試驗的心態 也是因為不想量這些好歌曲就此被浪費

((拜託你金曲製造機耶!! 誰不要誰吃虧好不好!!

果不其然一開首 光一個早上強暴了50幾國的第一名寶位

-

而這首歌特之處就是有混入了東方的文化元素 ((不敢斷定啦!但應該是日系 我的觀察啦

然後在歌詞也多處隱喻破碎玻璃,((小知識)) 其實很多玻璃做的藝品在高溫溶解後可以在重製唷!!


d5707b7c8b053b224b8ea582c008d39b.1000x1000x1  




[Verse 1]
Laying down in your arms /躺在你的懷裡
I don't wanna fight anymore /不想再爭執了
Rough seas will be calm /波濤駭浪 終將平息
I'm home while we wait through the storm /總在彼此身旁 伴渡風雨
 
[Pre-Chorus]
We fall down like dogs playing dead /我們都知道 只是不願面對
Well our love's not worth playing chicken, baby /這份愛 不值得耽擱
 
[Chorus]
I'm not discarding you like broken glass /不將你丟棄 如碎裂玻璃
There are no winners when the die is cast /停下鑄造愛情 只會兩敗俱傷
There's only tears when it's the final task /最後試煉 只有淚水留下 
So don't give up /別輕易放手
It's just young lovers’ romance /年少之戀 得經磨練
So don't give up /不要放棄
It's just young lovers’ romance /年輕羅曼史 得慢火燒窯
 
[Verse 2]
This too shall pass /一切都會過去的
When we are where we're meant to be /緣份怎麼樣安排
Learn things I don't ask /在旁靜待 觀摩學習
What I don't know can't hurt me /非我所知 即傷不了我
 
[Pre-Chorus]
We fall down like dogs playing dead /我們都知道 只是不願面對
Well our love's not worth playing chicken, baby /這份愛 不值得耽擱
 
[Half-Chorus]
I'm not discarding you like broken glass /不將你丟棄 如碎裂玻璃
There are no winners when the die is cast /停下鑄造愛情 只會兩敗俱傷
There's only tears when it's the final task /最後試煉 只有淚水留下
 
[Half-Chorus-Post] x2
So don't give up /別輕易放手
It's just young lovers’ romance /年少之戀 得經磨練
So don't give up /不要放棄
It's just young lovers’ romance /年輕羅曼史 得慢火燒窯
 
[Chorus 2]
I'm not discarding you like broken glass /不將你丟棄 如碎裂玻璃
There are no winners when the die is cast /停下鑄造愛情 只會兩敗俱傷
There's only tears when it's the final task /最後試煉 只有淚水留下
So don't give up /別輕易放手
It's just young lovers’ romance /年少之戀 得經磨練
 
[Chorus 3]
I'm not discarding you like broken glass /不將你丟棄 如碎裂玻璃
There are no winners when the die is cast /停下鑄造愛情 只會兩敗俱傷
There's only tears when it's the final task /最後試煉 只有淚水留下
So don't give up /別輕易放手
It's just young lovers’ romance /年少之戀 得經磨練
Don't give up, it's just young lovers’ romance /不要放棄 年輕羅曼史 得慢火燒窯 (x2)
 
[Outro]
I'm not discarding you like broken glass /並不會因碎裂 而放棄我們的愛
I'm not discarding you like broken glass /不會因為殘破 而不去彌補
I'm not discarding you like broken glass /不會輕易放手 在努力拼湊
So don't give up /別輕易放手
It's just young lovers’ romance /年少之戀 得經磨練
 
 

【社交軟體 Social Media】

西洋 知音 FaceBook:
http://www.facebook.com/bloggerlovemusic

西洋 知音 Instagram:
http://instagram.com/bloggerlovemusic

西洋 知音 LINE:
http://smarturl.it/LINEbloggerlovemusic

 

FA  INLI  

 

 

西洋 知音 YouTube:
主頻道: http://smarturl.it/bloggerlovemusic
音樂分享頻道: http://smarturl.it/blm-music-section
影片字幕頻道: http://smarturl.it/blm-subtitle-section

 
 
 

 

西洋 知音 Dailymotion:
http://www.dailymotion.com/bloggerlovemusic

-

編輯日 2016/2/2

恕有疏失或版權問題請告知  

bgt566@outlook.com 謝謝: )

arrow
arrow

    修羅. 豆豆先生 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()