前言

你知道在另一頭跟你對話的我 是多麼的緊張多麼的焦慮 

而你 表現的一切不在乎 漠不關心 甚至還覺得囉唆吧 

但你不知道的是 在你草草敷衍過後的我 獨自生著悶氣 

我生的氣 是你的不關心 我生的氣勢你的敷衍 我生的氣...是因為我關心你 

-

以上是真實事件 就是不知道本人有沒有感覺了-,-哼

回顧一下Miley Cyrus 的第一張以『麥莉』的名字出的專輯『BreakOut』無所不能

同時期也跟 強納斯兄弟的老么尼克  Nick Jonas  

分手不久 之後也為”他“創作出多首不錯廣為人知的歌

 

包括這首在內 還有 {See You Again}{Goodbey} 等多曲 之後還是保持友好的關係

 

更在之後客串了孟漢娜(Hannah Montana) 的3D電影

 

強納斯兄弟在08年 搖滾夏令營 熱潮後塑造出 新迪士尼天后 Demi Lovato 但自己反而沒紅

 

之後的之後 就漸漸的沒落了 聽說經紀公司也有則 所以還來得麥莉走得比較開 

 

-

這首有太多種翻譯形式了 所以我每一次的副歌都翻得有點不一樣喔( ̄^ ̄)ゞ

-

西洋 知音 FaceBook:
http://www.facebook.com/bloggerlovemusic

西洋 知音 YouTube:
http://www.youtube.com/bloggerlovemusic

西洋 知音 Vimeo:
http://www.vimeo.com/bloggerlovemusic

西洋 知音 Tudou:
http://www.tudou.com/home/bloggerlovemusic

西洋 知音 Xuite:
http://vlog.xuite.net/bloggerlovemusic

------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------

mc7things  

 

Sha......Sha......Sha

I probably shouldn’t say this /有些話也許不該說出
But at times I get so scared /但現在 我好害怕啊
When I think about the previous /當我回憶著過去 

Relationship we’ve shared /那段美好的日子

 

It was awesome but we lost it /多麼的美好 但今不如昔
It’s not possible for me not to care /對我來說 怎麼可能一點都不在乎
Now we’re standing in the rain /現在的我們 站在滂渤大雨中
But nothin’s ever gonna change /如今還會有什麼改變呢

Until you hear, my dear /直到你聽進去為止 唉親愛的

 

The 7 things I hate about you /我最討厭你所做的七件事
The 7 things I hate about you Oh you /七件事呀 你

You’re vain, your games, you’re insecure /你自大 你愛玩 你的不安全感
You love me, you like her /你三情四意 
You make me laugh, you make me cry /你讓我有哭有笑
I don’t know which side to buy /到底要我怎麼樣
Your friends they’re jerks /你狗黨們都是混球
And when you act like them /而你卻有樣學樣

Just know it hurts /你可要知道 我多麼的心痛
I wanna be with the one I know /我只想與那最真實的你 在一起
And 7th thing I hate the most that you do /而七件事裡最令我討厭的就是.. .
You make me love you /你讓我,愛上你

 

It’s awkward and it’s silent /我們不發一語 好尷尬呀
As I wait for you to say /我還在等你開口
What I need to hear now /現在我最想要聽到的
Your sincere apology /是一個真誠的道歉


And when you mean it, I’ll believe it /只要你說出 我也會相信你
If you text it, I’ll delete it /如果你傳簡訊 我就砍掉
Let’s be clear /我們把話說白一點吧


I’m not coming back /我才不會吃回頭草呢
You’re taking 7 steps here /只要你還不改過

 

 

The 7 things I hate about you /那最討厭你的七件事呀

You’re vain, your games, you’re insecure /你自負 你貪玩 你的不靠譜
You love me, you like her /你愛我 又追她 
You make me laugh, you make me cry /你讓我有淚有笑
I don’t know which side to buy /我不知道哪個可以接受

Your friends they’re jerks /你的狐群狗黨都是混球
And when you act like them /而你卻有樣學樣

Just know it hurts /你可要知道 我多麼的心痛
I wanna be with the one I know /我只想與最初認識的你 在一起
And 7th thing I hate the most that you do /而七件事裡最令我討厭的就是.. .
You make me love you /你讓我 非愛你不可

 

 

Compared to all the great things /就那些事情
That would take too long to write /花了太多時間去讒訴
I probably should mention /我應該也要說說 
The 7 that I like /你令我著迷的七件事

 

The 7 things I like about you /那七件你令我著迷的事
You hair, your eyes, your old levi’s /你頭髮 你電眼 你的老牛仔
And when we kiss, I’m hypnotized /當我們親吻時 我完全陶醉了
You make me laugh, you make me cry /你使我的 有哭有笑
But I guess that’s both I’ll have to buy /我想 我應該都該買單
Your hand in mine /你我十指緊扣
When we’re intertwined everything’s alright /我們相依時 一切都夢幻

I wanna be with the one I know /我只想跟那個 我知悉的你呀
And the 7th thing I like the most that you do /在七件事裡 我的最愛 就是...
You make me love you /你使我 墜入愛河

 

Sha Sha

You do, oh

Ooh, ooh, ooh oh

Ooh,ooh,ooh,oh

 

 

------------------------------------------------------------------------

原句 I probably shouldn’t say this /我原本不會想說出的 改 I probably shouldn’t say this /有些話也許不該說出
原句But nothin’s ever gonna change /什麼都不會有改變 改 But nothin’s ever gonna change /如今還會有什麼改變呢

-

編輯日2013/8/19

恕有疏失或版權問題請告知 

bgt566@outlook.com 謝謝: )

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow

    修羅. 豆豆先生 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()