close
前言
看完這MV還頗心酸的
-
有時... 會不會就是想的太多 才會失去?
-
Monday blue 不解釋。
-
【社交軟體 Social Media】
西洋 知音 FaceBook:
http://www.facebook.com/bloggerlovemusic
西洋 知音 Instagram:
http://instagram.com/bloggerlovemusic
西洋 知音 LINE:
http://smarturl.it/LINEbloggerlovemusic
西洋 知音 YouTube:
主頻道: http://smarturl.it/bloggerlovemusic
音樂分享頻道: http://hyperurl.co/blm-music-section
影片字幕頻道: http://hyperurl.co/blm-subtitle-section
西洋 知音 Dailymotion:
http://www.dailymotion.com/bloggerlovemusic
Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh
You kept all the things I threw away /所有我丟掉的東西 你都留著
A leaf I picked, a birthday card I made /一片我撿的落葉 一張我做的慶生卡
Holding on to memories of you and me /關於我們的回憶 你記得一清二楚
We didn't last a year, oh /我們交往 沒持續一年
We're just a box of souvenirs /只剩一箱 充滿回憶的紀念品
‘Cause /因為
Maybe I pulled the panic cord /也許是 我拉了 愛情警報
And maybe you were happy, I was bored /也許 你樂在其中 我卻無聊帶過
Maybe I wanted you to change /也許 我曾想要你改變
Maybe I'm the one to blame /也許 我才是那個該 被怪罪的
This meant more to you than it did to me /這愛情 對你來說的意義比對我的多
I was full of doubt and you believed /我充滿疑惑 但你卻堅信不疑
The more that you keep coming over /你越是帶著愛 席捲而來
The more I know it's over, dear /我越是覺得 我們結束了 親愛的
We're just a box of souvenirs /我們只是個裝滿紀念品的盒子
And /而
Maybe I pulled the panic cord /也許是 我拉了 愛情警報
And maybe you were happy, I was bored /也許 你樂在其中 我卻無聊帶過
Maybe I wanted you to change /也許 我曾想要你改變
Maybe I'm the one to blame /也許 我才該 被怪罪
Maybe you were just too nice to me /也許只是 你對我太好了
Maybe it took me way too long to leave /也許是 愛讓我花太久時間 去放下
Maybe once we felt the same /也許有那麼一次 我們感覺相同
Maybe I'm the one to blame /也許 我才是那個該 被怪罪的
Maybe I'm the one to blame /也許 我才該 被怪罪
Do Re Mi Fa Sol La Si Do
That's the way the story goes, oh /這就是故事的走向
Do Re Mi Fa Sol La Si Do
That's the way the story goes, oh /故事就是這樣發展
Maybe I pulled the panic cord /也許是 我拉了 愛情警報
And maybe you were happy, I was bored /也許 你樂在其中 我卻無聊帶過
Maybe I wanted you to change /也許 我曾想要你改變
Maybe I'm the one to blame /也許 我才是那個該 被怪罪的
Maybe you were just too nice to me /也許只是 你對我太好了
Maybe it took me way too long to leave /也許是 愛讓我花太久時間 去放下
Maybe once we felt the same /也許有那麼一次 我們感覺相同
Maybe I'm the one to blame /也許 我才是那個該 被怪罪的
Maybe I'm the one to blame /也許 我才該 被怪罪
Maybe I'm the one to blame /也許 該怪的 是我
Ahhhhhhhh
You kept all the things I threw away /所有我丟掉的東西 你都留著
A leaf I picked, a birthday card I made /一片我撿的落葉 一張我做的慶生卡
Holding on to memories of you and me /關於我們的回憶 你記得一清二楚
We didn't last a year, oh /我們交往 沒持續一年
We're just a box of souvenirs /只剩一箱 充滿回憶的紀念品
‘Cause /因為
Maybe I pulled the panic cord /也許是 我拉了 愛情警報
And maybe you were happy, I was bored /也許 你樂在其中 我卻無聊帶過
Maybe I wanted you to change /也許 我曾想要你改變
Maybe I'm the one to blame /也許 我才是那個該 被怪罪的
This meant more to you than it did to me /這愛情 對你來說的意義比對我的多
I was full of doubt and you believed /我充滿疑惑 但你卻堅信不疑
The more that you keep coming over /你越是帶著愛 席捲而來
The more I know it's over, dear /我越是覺得 我們結束了 親愛的
We're just a box of souvenirs /我們只是個裝滿紀念品的盒子
And /而
Maybe I pulled the panic cord /也許是 我拉了 愛情警報
And maybe you were happy, I was bored /也許 你樂在其中 我卻無聊帶過
Maybe I wanted you to change /也許 我曾想要你改變
Maybe I'm the one to blame /也許 我才該 被怪罪
Maybe you were just too nice to me /也許只是 你對我太好了
Maybe it took me way too long to leave /也許是 愛讓我花太久時間 去放下
Maybe once we felt the same /也許有那麼一次 我們感覺相同
Maybe I'm the one to blame /也許 我才是那個該 被怪罪的
Maybe I'm the one to blame /也許 我才該 被怪罪
Do Re Mi Fa Sol La Si Do
That's the way the story goes, oh /這就是故事的走向
Do Re Mi Fa Sol La Si Do
That's the way the story goes, oh /故事就是這樣發展
Maybe I pulled the panic cord /也許是 我拉了 愛情警報
And maybe you were happy, I was bored /也許 你樂在其中 我卻無聊帶過
Maybe I wanted you to change /也許 我曾想要你改變
Maybe I'm the one to blame /也許 我才是那個該 被怪罪的
Maybe you were just too nice to me /也許只是 你對我太好了
Maybe it took me way too long to leave /也許是 愛讓我花太久時間 去放下
Maybe once we felt the same /也許有那麼一次 我們感覺相同
Maybe I'm the one to blame /也許 我才是那個該 被怪罪的
Maybe I'm the one to blame /也許 我才該 被怪罪
Maybe I'm the one to blame /也許 該怪的 是我
編輯日2014/4/28
恕有疏失或版權問題請告知
bgt566@outlook.com 謝謝: )
文章標籤
全站熱搜
留言列表