前言

說也奇怪 聽了太多太多的情歌 還是這種傷痛憂鬱的合我的胃口

本人並不是什麼憂鬱主義者 但是藍色 是一種很上癮 慢慢侵蝕你的色調

雖然我也覺得絕大多數的情歌都是悲傷的 好似我們將愛戀的感覺刻畫得很痛苦與無法控制

但就我自己來說 再追求愛情的路上已經迷失了太多次 有時也分不清自己的感受

由於知道自己戀愛會是什麼德性 所以更加的慎重

至少只有這樣 才不會讓自己 引火上身


17e7fe0aae52cff90dea0e3b11380b00.1000x1000x1.jpg


【Live From The Hackney Round Chapel】

-

【BBC】


 

[Intro]

I've been burning /心如火燒

Yes, I've been burning /是呀 燃的不可開交

Such a burden, this flame on my chest /這沈重的憂愁 壓迫在胸

No insurance, to pay for the damage /這等傷害 無人擔保

Yeah, I've been burning up since you left /在你離開後 心焚至盡 

 

[Verse 1]

I've been smoking, oh /染上了煙癮

More than twenty a day /每日二十根不下

Blame it on rebellion /要怪就怪那 火熾之心

Don't blame it on me /我何能控制得了

Wish I was younger /盼回那 懵懂的歲月

Back to the nineteenth of May /五月十九 我的起源

I had an open mind /那敞開的心懷

Swore to never change /曾發誓不會改變

 

[Pre-Chorus]

Funny how time goes by /看那時間的飛逝

Had respect for myself /以前的我 還懂得自愛

That river ran dry /那愛河 已枯澀

You reached a limit /而你也超出了

I wasn't enough /我所能負荷

It's like the fire replaced all the love /情成火苗 漸漸地燃燒

 

[Chorus]

I've been burning /心如火燒

Yes, I've been burning /是呀 燃的不可開交

Such a burden, this flame on my chest /這沈重的憂愁 壓迫在胸

No insurance, to pay for the damage /這等傷害 無人擔保

Yeah, I've been burning up since you left /在你離開後 心焚至盡 

 

[Verse 2]

Oh, if you ever called /當初要有一通電話

I will run straight back /我會拋下一切 朝你直奔

Give you my forgiveness /願諒你的種種

And the shirt off my back /為你付出所有

No friends to turn to /生活落軌 友情疏遠

Yeah, I messed up that /我搞砸了自己

Wish we could smoke again /多希望倒帶重來

Just for a day, oh /那煙聊之情 一天也好

 

[Pre-Chorus]

Funny how time goes by /好笑的是 歲月不留情

Had respect for myself /那時我還懂 要愛自己

That river ran dry /如今乾枯的感情

You reached a limit /你的太過

I wasn't enough /我無法承受

It's like the fire replaced all the love /那心火 漸漸地燎原

 

[Chorus]

I've been burning /心如火燒

Yes, I've been burning /是呀 燃的不可開交

Such a burden, this flame on my chest /這沈重的憂愁 壓迫在胸

No insurance, to pay for the damage /這等傷害 無人擔保

Yeah, I've been burning up since you left /在你離開後 心焚至盡

 

[Outro]

Yeah, I've been burnin' up since you left /你走後 留我一人 獨自焚燒

Oh, I've been burnin' up since you left /燃燒的殆盡 無情地離去

 

 


Social Media 社群網站

西洋 知音 FaceBook:

http://www.facebook.com/bloggerlovemusic

 

西洋 知音 Messenger:

http://smarturl.it/blm-Messenger

 

西洋 知音 Instagram: http://instagram.com/bloggerlovemusic
西洋 知音 LINE@: http://smarturl.it/LINEbloggerlovemusic 
西洋 知音 Tumblr: http://smarturl.it/blm-Tumblr

 

Youtube Channels 頻道

主頻道http://smarturl.it/bloggerlovemusic 

音樂分享頻道http://smarturl.it/blm-music-section 

影片字幕頻道http://smarturl.it/blm-subtitle-section 

 

 

Video Platform 影片平台

Bilibili: http://smarturl.it/blm-Bilibili 

 

FIY  

TLM

-

編輯日 2017/12/19

恕有疏失或版權問題請告知  

bgt566@outlook.com

arrow
arrow

    修羅. 豆豆先生 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()