前言

簡單可愛的歌曲 大家還急得再不就之前我翻譯他的第一首單曲 Here|這裡

MV陰沉沮喪 但新奇的翻社會歌曲 與反派對意外地吸引人 也有很多人引起共鳴

但這一首 一整個大翻轉 (其實他的專輯比較偏向清新風) 

這首的MV 是在非常可愛 也是專輯入手後最愛的一首歌 

最如訴說幾段被傷害被利用的愛情 幾乎對愛失去了所有信心 但突然就澎出了一個怪咖

不對的獻上自己的愛 讓即使對愛情感到害怕的他 再次最入愛河


Know-It-All (Deluxe)  


e04bc39falessia_cara_0_1447372760

看呀是不是跟HERE的形象很不一樣,Vevo上也有他跟Taylor Swift的訪談 

其實真的是一個很可愛的少女 新處女專Know-It-All 對他來說是個里程 而他的歌曲更有種致命的吸引力❤️




[Verse 1]
Some nerve you have /你可真有膽
To break up my lonely /敲碎我的寂寞
And tell me you want me /還說你愛我
How dare you march into my heart /怎麼敢就這樣 闖入我心裡
Oh how rude of you /你真是的
To ruin my miserable /破壞我的淒涼情緒
And tell me I’m beautiful /對我說著 我很漂亮
Cause I wasn’t looking for love no /我一點也不渴望愛情
Nobody asked you to get me attached to you /你的一切 不請自來
In fact you tricked me /事實上 你呼攏了我
And I wasn’t trying to fall in love but boy you pushed me /我並非有意墜入愛河 但是你將我推下
So all that I’m asking /所以我只想問
Is that you handle me with caution /你是否慎重想過
Cause I don’t give myself often /我常常糊裡糊塗的就愛上
But I guess I’ll try today /但在試試也無妨
 
[Chorus]
Cause I’ve had my heart /因為我的心呀
Broken before /曾遭過碎裂
And I promised I would never let me hurt anymore /跟自己做了保證 不再被傷害了
But I tore down my walls /現在為你 卸下心防
And opened my doors /對你敞開大門
And made room for one /騰出空間容納你
So baby I’m yours /我是屬於你的了
Oh baby I’m yours /從現在起 為你所有 (x4)
But I tore down my walls /層層心牆 為你擊落
And opened my doors /毫無防衛的大門敞開
And made room for one /心中為你 保留空位
So baby I’m yours /我屬於你了
 
[Verse 2]
I’m mad at you /我好氣呀
For being so cute /你怎麼可以那麼可愛
And changing my mood /心情也被你引響
And altering my rude /整個改變了我
What’s wrong with you /你到底是怎麼樣呀
You make me sick for being so perfect /不對讚美我 讓我感到不自在
What did I do /我做了什麼
What can I do, ohh /我又能怎麼辦
And I wasn’t trying /一開始我也不曾試著
To melt this heart of iron /融化我的心灰意冷
But the way you hold me makes the old me pass away /但你的懷抱 讓我脫胎換骨
And I would be lying /口說的非實話
If I said I wasn’t scared to fall again /如果說我不怕 再次談戀愛
But if you promise me you’ll catch me /但如果你保證 會接住我
Then it’s okay /那其實也 沒什麼不好的
 
[Chorus]
Cause I’ve had my heart /因為我的心呀
Broken before /曾遭過碎裂
And I promised I would never let me hurt anymore /跟自己做了保證 不再被傷害了
But I tore down my walls /現在為你 卸下心防
And opened my doors /對你敞開大門
And made room for one /騰出空間容納你
So baby I’m yours /我是屬於你的了
Oh baby I’m yours /從現在起 為你所有 (x4)
But I tore down my walls /層層心牆 為你擊落
And opened my doors /毫無防衛的大門敞開
And made room for one /心中為你 保留空位
So baby I’m yours /我屬於你了
 
[Bridge]
Oh I hate that I /我討厭這樣
Spend my days just wasting time /浪費了整天
Day dreaming til I see you again /做著春夢 直到再見面
I’m not used to this /不習慣這樣的我
Oh I used to be so used to boys just using me /習慣了總是被人利用
For you to be you to me /但你對我 展現最真實的自我
Feels new to me /這可真新奇
Cause I usually cheer for the bad side /因為我總是 往壞方面想
Love under a bad sign /對我來說 愛危險至極
So it makes me mad I’m /所以我快瘋了
Falling again /再次陷入愛河
Falling again /再次掉入情網
 
[Chorus]
Cause I’ve had my heart /因為我的心呀
Broken before /曾遭過碎裂
And I promised I would never let me hurt anymore /跟自己做了保證 不再被傷害了
But I tore down my walls /現在為你 卸下心防
And opened my doors /對你敞開大門
And made room for one /騰出空間容納你
So baby I’m yours /我是屬於你的了
Oh baby I’m yours /從現在起 為你所有 (x4)
But I tore down my walls /層層心牆 為你擊落
And opened my doors /毫無防衛的大門敞開
And made room for one /心中為你 保留空位
So baby I’m yours /我屬於你了
 

【社交軟體 Social Media】

西洋 知音 FaceBook:
http://www.facebook.com/bloggerlovemusic

西洋 知音 Instagram:
http://instagram.com/bloggerlovemusic

西洋 知音 LINE:
http://smarturl.it/LINEbloggerlovemusic

 

FA  INLI  

 

 

西洋 知音 YouTube:
主頻道: http://smarturl.it/bloggerlovemusic
音樂分享頻道: http://smarturl.it/blm-music-section
影片字幕頻道: http://smarturl.it/blm-subtitle-section

 
 
 

 

西洋 知音 Dailymotion:
http://www.dailymotion.com/bloggerlovemusic

-

編輯日 2016/1/24

恕有疏失或版權問題請告知  

bgt566@outlook.com 謝謝: )

, , , , , ,

修羅. 豆豆先生 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • 耶
  • 她超棒的我喜歡!!!
    翻譯得好棒我也喜歡!!!!

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼