前言

很喜歡Susanne Sundfør 輕輕的歌聲 

我知道這首歌是經由Marcus Schossow的Remix版本 

而原版的跟Remix版的也是兩種風味

原版的聽起來就是比較無奈與不知所措

Remix的比較活頗 也帶點憤怒的感覺 

-

【社交軟體 Social Media】

西洋 知音 FaceBook:
http://www.facebook.com/bloggerlovemusic

西洋 知音 Instagram:
http://instagram.com/bloggerlovemusic

西洋 知音 LINE:
http://smarturl.it/LINEbloggerlovemusic

 

FA  INLI  

 

 

西洋 知音 YouTube:
主頻道: http://smarturl.it/bloggerlovemusic
音樂分享頻道: http://hyperurl.co/blm-music-section
影片字幕頻道: http://hyperurl.co/blm-subtitle-section

 
 
 

 

西洋 知音 Dailymotion:
http://www.dailymotion.com/bloggerlovemusic

 


原版

-

Marcus Schossow Remix 


Röyksopp-feat.-Susanne-Sundfør-Running-To-The-Sea-Marcus-Schössow-Remix  

I could hear them howling from afar /在遠方就能聽見 那海嘯的怒吼
I saw them rushing to your car /摧毀一切 翻車覆地
In a moment all went screaming wild /人們尖叫吶喊著 倉慌逃命
Until the darkness killed the light /它們鋪天蓋地的 掩蓋了所有希望

I remember running to the sea /我還記得 海嘯來臨
The burning houses and the trees /房屋叢林 失控的燃燒
I remember running to the sea /深刻記得 海嘯吞噬
Alone and blinded by the fear /恐懼蔓延 隻身面對黑暗

And the river flows beneath your skin /而河水漲起 淹過你每寸肌膚
Like savage horses kept within /宛如猖狂野馬 猛烈的衝撞
And all is wasted in the sand /波濤洶湧 將一切摧毀
Like breaking diamonds with your hand /感覺多不真實 就如用手就將鑽石粉碎

I remember running to the sea /我還記得 海嘯鋪天蓋地
Remember falling to my knees /沖刷到了我的膝邊
I remember gliding off the shore /提防的崩陷 記憶還猶新
Until I touched the ocean floor /直到掩蓋了一切 我碰到了海底

And the river flows beneath your skin /而河水漲起 淹過你每寸肌膚
The savage horses kept within /宛如猖狂野馬 猛烈的衝撞
And all is wasted in the sand /波濤洶湧 將一切摧毀
Like breaking diamonds with your hand /感覺多不真實 就如用手就將鑽石粉碎

And the river grows inside of me /心中久久無法平靜 
And the river grows inside of me /就像海嘯般亂了思緒
And the river grows inside of me /波濤洶湧的情緒 
And the river grows inside of me /久久無法平息
 

編輯日2014/9/22

恕有疏失或版權問題請告知  

bgt566@outlook.com 謝謝: )

 

 

arrow
arrow

    修羅. 豆豆先生 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()