前言

Katy貓這首可以說是超炫光專輯裡 風格做特殊的一首

既有豐富的印度曲調 與常見的美式歌詞 真是天衣無縫的結合呀

-

一對一對的情侶  誰不想愛的轟轟烈烈 

甚至永留青史呢? 

-

【社交軟體 Social Media】

西洋 知音 FaceBook:
http://www.facebook.com/bloggerlovemusic

西洋 知音 Instagram:
http://instagram.com/bloggerlovemusic

西洋 知音 LINE:
http://smarturl.it/LINEbloggerlovemusic

 

FA  INLI  

 

 

西洋 知音 YouTube:
主頻道: http://smarturl.it/bloggerlovemusic
音樂分享頻道: http://hyperurl.co/blm-music-section
影片字幕頻道: http://hyperurl.co/blm-subtitle-section

 
 
 

 

西洋 知音 Dailymotion:
http://www.dailymotion.com/bloggerlovemusic

 


 


90089-new_preview[1]  

 

 

Under a silver moon, tropical temperature /在銀幕月色下的熱帶高溫 
I feel my lotus bloom /我覺得自己像朵蓮花兒 
come closer /在靠近點

 

I want your energy, I want your aura /我想要你的精力 吸取你的氣味 
You are my destiny, my mantra /你就是我的天命 是我的法真言

  

I never knew I could see something so clearly looking through my third eye /從不知道 我的第三眼 可以將事物看的如此透徹 
Never knew karma could be so rewarding and bring me to your light /都不知道 我多麼有福能 能邁進你的光耀
Maybe this is the beginning of something so magical tonight /也許今晚 正是奇蹟的開始 
 (Oh, oh, oh, oh, oh)
 
Take me down to the river /帶我潛近那美麗的河岸
Underneath the blood orange sun /在那橘紅的豔陽下
Say my name like a scripture /像唱經般 唸出我的名
Keep my heart beating like a drum /讓我的心跳 如打鼓般猛烈

  

Legendary lovers /傳奇戀人 
We could be legendary /我們可以是傳奇阿
Legendary lovers /傳說中的戀人阿
We should be legendary /我們的愛 永恆千古

 

Go down in history /記載在歷史裡
Go down together /一起走下去
Into infinity, forever /走入無盡之永恆
You're Cleopatra /你就是末代女皇
You're blushing Juliet /也是 羞澀的朱麗葉
Anything for your love, a ride or die /為了你的愛 生死一起

  

I never knew I could see something so clearly looking through my third eye /從不知道 我的第三眼 可以將事物看的如此透徹 
Never knew karma could be so rewarding and bring me to your light /都不知道 我多麼有福能 能邁進你的光耀
Maybe this is the beginning of something so magical tonight /也許今晚 正是奇蹟的開始 
 (Oh, oh, oh, oh, oh)
 
Take me down to the river /帶我潛近那美麗的河岸
Underneath the blood orange sun /在那橘紅的豔陽下
Say my name like a scripture /像唱經般 唸出我的名
Keep my heart beating like a drum /讓我的心跳 如打鼓般猛烈

  

Legendary lovers /傳奇戀人 
We could be legendary /我們可以是傳奇阿
Legendary lovers /傳說中的戀人阿
We should be legendary /我們的愛 永恆千古
 
[Instrumental] 
(Legendary lovers) 
(Legendary lovers)
(Legendary lovers) 
 
Take me down to the river /帶我潛近那美麗的河岸
Underneath the blood orange sun /在那橘紅的豔陽下
Say my name like a scripture /像唱經般 唸出我的名
Keep my heart beating like a drum /讓我的心跳 如打鼓般猛烈

  

Legendary lovers /傳奇戀人 
We could be legendary /我們可以是傳奇阿
Legendary lovers /傳說中的戀人阿
We should be legendary /我們的愛 永恆千古
 
Take me down to the river /帶我潛近那美麗的河岸
Underneath the blood orange sun /在那橘紅的豔陽下
Say my name like a scripture /像唱經般 唸出我的名
Keep my heart beating like a drum /讓我的心跳 如打鼓般猛烈

  

Legendary lovers /傳奇戀人 
We could be legendary /我們可以是傳奇阿
Legendary lovers /傳說中的戀人阿
We should be legendary /我們的愛 永恆千古
 

編輯日2013/11/14, 2014/9/25英文歌詞更正

恕有疏失或版權問題請告知  

bgt566@outlook.com 謝謝: )

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

, , , , , , , , , , , , , , ,

修羅. 豆豆先生 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(4) 人氣()


留言列表 (4)

發表留言
  • 繪緹
  • 搶頭香!!!
    泥的翻譯神強b
    我很愛這張專輯吶吶w
  • 頭香!!! ((用什麼洗髮精 (扒頭
    謝謝你的鼓勵啦啦 <3 :3
    Katy這張專輯真的不錯 x)

    修羅. 豆豆先生 於 2014/09/30 09:41 回覆

  • lin881102
  • 嗨豆豆先生 很久以前就愛看你的翻譯
    就是覺得翻得好好 然後呢我想說的是
    很遺憾宣傳期過了哈哈 沒有打這單
    但我覺得這首真的是超炫光裡面最好聽也最有創意的
    Dark horse的MV配上這首 才是最適合的
    因為整首歌的旋律跟伴奏整個很符合南西亞地區呢
    但不打單有好處啦 就是美好的歌不用身邊周遭都聽過
    像首單Roar身邊的人都聽過 走到哪都聽得到
    久了就沒FU了XDDDD 所以不打單有不打單的好處 :)

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼

【 X 關閉 】

【PIXNET 痞客邦】國外旅遊調查
您是我們挑選到的讀者!

填完問卷將有機會獲得心動好禮哦(注意:關閉此視窗將不再出現)

立即填寫取消