前言

在這社會上 多多少少的”傳統“ 抹煞了多少的夢想 當然到了這時候

還是偶爾會有男重女輕的觀念或是風俗 但要知道的事 女孩 你們並不懦弱 

所以才會有女權主義 女孩妳們的力量不亞於男孩 說不定還比他們成熟 

不要把自己看輕了 同樣的 男孩 也請不要自以為多厲害 我們都需要彼此尊重

-

布莉姬・麥樂 一直都是個像有的小男孩靈魂的美人兒 

她做她想要的 他做他自己 還會為弱小發聲 真是美人兒❤️

-

【社交軟體 Social Media】

西洋 知音 FaceBook:
http://www.facebook.com/bloggerlovemusic

西洋 知音 Instagram:
http://instagram.com/bloggerlovemusic

西洋 知音 LINE:
http://smarturl.it/LINEbloggerlovemusic

 

FA  INLI  

 

 

西洋 知音 YouTube:
主頻道: http://smarturl.it/bloggerlovemusic
音樂分享頻道: http://smarturl.it/blm-music-section
影片字幕頻道: http://smarturl.it/blm-subtitle-section

 
 
 

 

西洋 知音 Dailymotion:
http://www.dailymotion.com/bloggerlovemusic



音樂

 

 

I wanna play with your race cars /我想開上你的賽車

I’m not a Barbie doll, throw me a base ball /我才不想成為芭比,快把棒球丟給我

I wanna get on your team and get my hands a little dirty /我想參與你的團隊 不怕雙手沾滿油漬

I heard from a little birdy that /我聽到了一些小消息說

  

You don't think I can take it /你不認為我承受得了 

Or that I'm made for it /或是我所做的一切 

Or that I got it in my bones /又或者是我對它愛之入骨

  

So what makes you think that /你怎麼會那麼想呢?

It's boys only /這是男孩的權利 

No girls allowed /不准女孩參加 

But there's no way /但我不會讓步

You can keep us out /我們可以斷一斷

You can't bring us down /你可以深深地打擊我

If I feel it burning in my core then /但我感覺有股能量 從我內心湧出

I'll take that /我會開上它

Bright little spark /磨出點小火花

 

And I'll hold it /我會駕馭著它

Tighter in my heart /在我心中沸騰 

Then all your little darts /而你那些玩不足道的 如箭言語 

If you say I'll never reach the moon /就像你說我永遠到不了月球 

I'll send you a postcard soon… /我就會在那 寄明信片給你 

 

And if he's into fashion /他會怎麼做

Or if he likes ballet, /還是其實他喜歡的是芭蕾舞

 Doesn't get the time of day /一天的時間不夠用 

'Cause he's built for the field but feels like his love is somewhere else /因為就像 他努力在賽場上創造名就 但感覺他的心早已飄去何處 

And no matter what he felt (they) /而他也不管周遭了(他們)

  

They told him he couldn't take it /他們跟他坦白 說他不能再做下去了 

'Cause he's not made for it /因為他不是全心全意 

He doesn't have it in his bones /他沒有愛之入骨 

 

So what makes you think that /所以現在 你覺得怎樣呀 

It's girls only /這是女孩時刻 

No boys allowed /男士勿入 

But there's no way /這點我是不會讓步的

You can keep us out /我們可以斷一斷

You can't bring us down /你可以深深地打擊我 

If I feel it burning in my core then /但我感覺有股能量 從我內心湧出

  

I'll take that /我會開上它 

Bright little spark /磨出點小火花 

And I'll hold it /我會駕馭著它 

Tighter in my heart /在我心中沸騰 

Then all your little darts /而你那些玩不足道的 如箭言語 

If you say I'll never reach the moon /就像你說我永遠到不了月球 

I'll send you a postcard soon… /我就會在那 寄明信片給你  

 

It says, "Remember what you said back then and if I listened to you /“記住你說過的話 幸好 我沒聽應你的話做

 I will never be where I stand." /我絕不會一直滯留不前” 

And I grew into these shoes that /我在冷嘲樂雨中成長 

I've takin' on the world and back again! /而現在我要讓這世界看看 給他顏色瞧瞧

  

what makes you think that /你怎麼會那麼想呢? 

It's boys only /這是男孩的權利 

No girls allowed /不准女孩參與 

But there's no way /但我不會讓步 

You can keep us out /我們可以斷一斷 

You can't bring us down /你可以深深地打擊我 

If I feel it burning in my core then /但我感覺有股能量 從我內心湧出 

I'll take that /我會開上它 

Bright little spark /磨出點小火花 

And I'll hold it /我會駕馭著它 

Tighter in my heart /在我心中沸騰 

Then all your little darts /而你那些玩不足道的 如箭言語 

If you say I'll never reach the moon /就像你說我永遠到不了月球 

I'll send you a postcard soon… /你就在那 等著我寄明信片給你吧

  

I'll send you a postcard soon… /我會在月球的那端 寄明信片給你

 

----------------------------------------------------------------

編輯日2013/8/1 2014/4/3新增字幕影片
恕有疏失或版權問題請告知
bgt566@outlook.com 謝謝:)

 

 

 

文章標籤
創作者介紹

這就是HellDevil 修羅

修羅. 豆豆先生 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()